Turski milioner Riza Saraf odavno je na naslovnim stranicama novina. Ranije je u magazinima pokazivao vilu vrijednu 72 miliona dolara na istanbulskoj obali, poklon za njegovu suprugu – pop pjevačicu Ebru Gundes.
U političkom magazinu, slikao se pored premijera Rečepa Tajipa Erdogana. Danas, 30-godišnji emigrant iz Irana, vlasnik više od deset kompanija i milioner Saraf, ne živi u vili na Bosforu sa ženom.
Njegov trenutni smještaj je petokrevetna ćelija u istanbulskom zatvoru, sa malom kuhinjom i radio aparatom, pošto je – kažu policijski i sudski dokumenti – Saraf u centru prstena korupcije, falsifikovanja i krijumčarenja zlata, u skandalu koji je rezultirao masovnim hapšenjima i ostavkom trojice ministara.
[widgets_on_pages id=”Baner”]
Saraf je, kako piše “Blumberg”, držao te ministre na “brzom biranju” za sve što mu je potrebno, a “častio” je njih i članove njihovim porodica milionima dolara u kešu i poklonima. Tako je jednom ministru poklonio klavir vrijedan 35.000 dolara i ručni sat od 350.000. Drugi ministar omogućio mu je policijsku pratnju kroz grad – da se ne bi zaglavljivao “u špicu”.
Erdogan se dugo dičio pretvaranjem Turske u privrednu silu regiona, tokom svog 11-godišnjeg mandata. Hapšenje Sarafa i drugih ljudi bliskih premijerovom krugu moći, pokazalo je “drugu stranu uspjeha” – u kojoj su usluge i mito omogućavale ekonomski uspjeh. Sve se dešava u nezgodnom trenutku – pošto se Erdogan sprema za ovogodišnje predsjedničke izbore.
Od prvih hapšenja prošlog mjeseca, koja su uslijedila poslije 15-mjesečne istrage, Erdoganova vlada je otpustila 4.000 policajaca, tužilaca i drugih zaposlenih u policiji i tužilaštvima. Erdogan tvrdi da je riječ o pokušaju svrgavanja, koji je usmjeren na njegovu vladu i porodicu.
Kriza se već negativno odrazila na tržište, padom vrijednosti akcija.
Od milionera do zatvora
Sarafovo putovanje iz života milionera sa ženom zvijezdom i privatnim avionom u život danonoćnog ispitivanja u policiji detaljno je zabilježeno u policijskoj i sudskoj dokumentaciji, koju osim transkripta čine i video materijali, a u koju je “Blumberg” imao uvid.
Pokazalo se da je mladi Iranac sa “bejbi facom” i diplomom srednje škole zapravo postao milioner tako što je isprva obilazio važnije društvene događaje – od vjenčanja do vladinih prijema, družio se sa premijerom i sinovima ministara, a “usput” razmjenjivao s njima usluge i sklapao “dilove”.
Saraf je iskoristio sankcije Zapada protiv Irana i privremeno tržište na kojem se Iranu moglo plaćati u zlatu za njihove najvažnije izvozne proizvode – naftu i gas. To haotično tržište bilo je prava prilika za tipove poput Sarafa: iskoristio je svoje veze u Iranu i Turskoj i u zemlju pod sankcijama tokom godinu i po prebacivao skoro tonu zlata dnevno. Cijena za ukupnu količinu iznosi oko 28 milijardi dolara, procjenjuju stručnjaci iz Londona, navodi “Blumberg”.
Iranu je zlato trebalo pošto je marta 2012, kad su sankcije pooštrene, većina banaka isključena iz globalnog sistema za transfer keša, SWIFT. Proizvođačima nafte ostale su dvije opcije – da im plaćaju u lokalnoj valuti na račune u inostranstvu ili u zlatu, koje je moralo fizički da se prebaci u Iran.
Priča je počela da se “odmotava” kad je iz Akre u Gani prije godinu dana poletio avion “erbas A300”. U Turskoj, dragoceni teret očekivao je Saraf. Finalna destinacija aviona bio je Dubaji, a u Turskoj je trebalo samo da dopuni gorivo. Međutim, magla je natjerala avion da sleti na neplanirani aerodrom u Turskoj, gdje su ga carinici zadržali zbog neprijavljenog tereta… Policija je presrela razgovore Sarafa sa ljudima na funkcijama i trebalo mu je dvije nedjelje pregovora da “oslobodi” avion. Upravo ti transkripti ključni su dokazi protiv Sarafa.
Milionerov advokat Sejda Jildrim kaže da je njen klijent nevin po optužnicama za mito, falsifikovanje zvaničnih dokumenata, krijumčarenje zlata i vođenje kriminalne organizacije.
“Moj klijent je nevin. Jedva čekam da dokažem to na sudu”, kategorična je advokatica.
Do početka pregovora sa Iranom o nukleranom programu, Saraf, potomak porodice koja vodi poslove sa čelikom u Iranu, već je postao istanbulska elita, što je “zapečatio” oženvši se 2010. jednom od najvećih turskih zvijezda. Ima privatni avion, kompaniju za izgradnju jahti, ergelu konja – od kojih se jedan zove “Duty Free”…
Čovjek koji “mnogo doprinosi zemlji”
Ipak, njegova glavna djelatnost je zlato. Firma koja se bavi trgovinom zlatom “Safir Altin Ticaret” imao udio od 46 odsto u turskoj trgovini zlatom 2012. godine. Te godine, potvrđuju statistički podaci, trgovina zlatom između Turske i Irana skočila je više od 100 puta, od 55 miliona dolara 2011. godine, na 6,5 milijardi! Saraf je koristio posrednike za fizičko iznošenje zlata iz Turske u Iran – od nošenja u ručnom prtljagu na komercijalnim letovima, do zakupa čartera za prevoz tovara.
Do juna 2013, “Blumberg” procjenjuje da je Saraf mogao da zaradi čak 484 miliona dolara samo na ovim transferima.
Nedjelju dana poslije hapšenja Sarafa u decembru, novinari su pitali Erdogana o njihovim vezama, a premijer odgovorio: “To je čovjek koji izvozi zlato i znam da je mnogo doprinio zemlji.”
Dok je Saraf trgovao s Iranom, trgovina zlatom je bila dozvoljena i vlasti nisu uvodile nikakve dodatne namete na uredno prijavljenu robu. Prema navodima vlade, zlato čini veliki udio u plaćanju Turske 3,5 milijardi dolara Iranu za prirodni gas uvezen 2012. Prema turskom privrednom registru, Saraf je vlasnik 11 kompanija, ali pošto je reč o privatnom vlasništvu, nisu dostupne nikakve informacije o obrtu ili profitu.
Saraf se u Iranu rodio kao Reza Zarab, a ime je promijenio kad je 2007. godine dobio tursko državljanstvo. Sarafova pokretna imovina procijenjena je na 18 miliona dolara i sve njegove finansije trenutno su zamrznute. Kako za “Blumberg” kaže izvor upoznat sa Sarafovim finansijama, to znači da milioner sad kasni i sa otplatom kredita za privatni avion.
Kad je riječ o ženi zvijezdi, ona je fanovima na takmičenju talenata u kojem je sudija rekla da joj cijelo iskustvo sa hapšenjem muža predstavlja “teško iskušenje”. Kad je na tom šou publika počela da skandira njeno ime, zastala je i rekla: “Šokirana sam i tužna. Vjenčali smo se jer se mnogo volimo. Da, sada prolazimo kroz mračna vremena. Nadam se da će crni dani veoma brzo proći.” b92